Pogovor delavnica v Novem mestu
Po lanskem pogovoru o trpniku smo se lotili velike začetnice, predložne vezave in nekaterih pogostih terminov.
Lektorsko društvo Slovenije / Jezikovni pogovori
Po lanskem pogovoru o trpniku smo se lotili velike začetnice, predložne vezave in nekaterih pogostih terminov.
Če na izraz pogosto naletimo, še ne pomeni, da nismo v dvomu, kako ga pisati in obravnavati.
Vsi želimo biti vključujoči, a na to, kaj je vključujoče, gledamo različno.
V dnevnoinformativnem programu se vselej mudi, kolikšen poseg za večjo jasnost si lahko dovolimo?
V prijetnem ambientu blizu opevane vedute na novomeški kapitelj smo govorili o trpniku.
Tokrat smo razmišljali o razlikah kljub – navkljub, kolokacijah s sestavino večji, višji in boljši, brezpredložni vezavi glagolov ter posebnostih lektoriranja pri pregledovanju prevodov.
Na prvem spletnem druženju smo se pogovarjali o lektoriranju in etiki, zaimku le-ta ter predložnih parih v in iz oz. na in z.
Času primerno smo govorili o novi bolezni in izzivih, ki nam prinaša njen zapis, pa tudi o novodobnih svetovalcih in pomočnicah otročnic in številih.
Temi pogovora sta bili besedni red in posebnosti pri ujemanju osebka s povedkom.